فَالْمُوْرِيٰتِ قَدْحًاۙ
yang memercikkan bunga api (dengan entakan kakinya),
الْمُوْرِيٰتِ yang memercikkan
(فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا )يَعْنِي: اصْطِكَاكَ نِعَالِهَا لِلصَّخْرِ فَتَقْدَحُ مِنْهُ النَّارَ
Maka percikan api pun muncul (maksudnya: sandal mereka membentur batu, sehingga menimbulkan percikan api).